Quelle parole che mancano: tra intraducibilità e incomunicabilità
“Lo spirito di una lingua si manifesta chiaramente soprattutto nelle parole intraducibili” sosteneva la scrittrice austriaca Marie von Ebner-Eschenbach (e si può star sicuri che da buona germanofona di intraducibilità ne doveva sapere un bel po’ più di noi). Il problema è che quello che affascina linguisti e filologi in erba diventa una vera croce […]
Quelle parole che mancano: tra intraducibilità e incomunicabilità Leggi tutto










